Conhecida por interpretar a personagem Nadia na série espanhola ’Elite’, Mina El Hammani é uma atriz espanhola e vem de uma família do Marrocos. Cheia de representatividade, sua personagem é uma menina muçulmana, que faz questão de lutar contra o preconceito e a xenofobia, já que sua família vive na Espanha e não é bem aceita pelos colegas. Mina é um exemplo de atriz e é incrível vê-la interpretando tão bem sua personagem, ao mostrar o poder feminino e a representatividade do povo muçulmano, num momento em que a mídia e as produções contemporâneas têm grande influência sob a sociedade, quebrando tabus e mostrando a realidade de cada pessoa.
A atriz já esteve presente em algumas produções espanholas anteriormente: em 2014, interpretou a personagem ‘’Nur”, na segunda temporada da série “El Príncipe”; em 2015, esteve na série “Centro Médico”, como “Amina” e, em 2016, na série “The State”, dirigida por Peter Kosminsky para a BBC. Segundo o site El Comercio, Mina é uma das poucas atrizes que falam três idiomas: árabe, espanhol e inglês.
Numa sociedade repleta de preconceito e falta de empatia, interpretar uma personagem como a Nadia é poder mostrar ao mundo como é conviver com a Islamofobia (repúdio em relação aos muçulmanos), vivendo num país estrangeiro e tendo que lidar com os choques culturais. Em entrevista para o Blog Sobre Tudo com Elas, a atriz conta como está sendo a experiência de representar o povo muçulmano na Europa, pois, segundo ela, “é importante que esses casos sejam representados, porque nós vivemos com eles todos os dias e fazem parte de nossa vida diária”. Confira a entrevista completa a seguir:
Blog – La vida de Nadia es muy limitada por las exigencias de su religión. Cuéntanos cómo fue la preparación para el personaje y lo que más admiras en ella 🙂
Mina: Desde el principio me sentí muy identificada con Nadia y deseaba interpretar un personaje con el que pudiera dar voz a todas las personas que comparten con ella vidas similares. Yo nací en Madrid, pero mis padres son de Marruecos y con ellos traen su cultura y costumbres. Esto ha supuesto una lucha conmigo misma como persona nacida en este país y con acceso a infinidad de experiencias que me ha costado comprender a mi misma. Ensayamos durante un mes – mis compañeros y yo -bajo la dirección de Ramón Salazar y Dani de la Orden, quienes rebuscaron dentro de nosotros para entender todas las situaciones que vivían nuestros personajes. Admiro mucho de Nadia su tenacidad y ganas de crear su futuro.
Português: A vida de Nadia é muito limitada pelas exigências de sua religião. Conte-nos como foi a preparação para essa personagem e o que mais admira nela 🙂
Desde o começo me identifiquei muito com a Nadia e queria interpretar um personagem com quem eu pudesse dar voz à todas as pessoas que compartilham vidas semelhantes à dela. Nasci em Madri, mas meus pais são de Marrocos e, com eles, trouxeram sua cultura e costumes para cá. É uma luta comigo mesma, como pessoa nascida neste país (Madrid) e com acesso a inúmeras experiências que eu demorei a entender.
Eu e meus colegas ensaiamos durante um mês, sob a direção de Ramón Salazar e Dani de la Orden, que nos pesquisaram para entender as situações que nossos personagens viviam. Admiro muito a tenacidade/força de Nadia e seu desejo de criar seu próprio futuro.
B – Muchas niñas llevan una vida muy reprimida por la religión y también por su familia. ¿Cuál es la importancia de interpretar a una niña musulmana?
La mezcla de culturas esta muy presente en la serie. Es un tema muy universal y que refleja como puede llegar a ser la vida de una adolescente de 16 años que convive entre dos culturas. No quiere defraudar a los suyos, pero siente que tiene que seguir probando por si misma. Es importante que se representes estos casos, porque convivimos con ellos cada día y forman parte de nuestra vida cotidiana. La gente tiene que conocerlo.
Português: – Muitas meninas levam uma vida muito reprimida por suas religiões ou famílias. Qual a importância de interpretar uma garota muçulmana?
A mescla cultural está muito presente na série. É um tema universal que reflete como pode ser a vida de uma garota de 16 anos, que vive entre duas culturas. Ela não quer desapontar o seu povo, mas sente que tem que seguir tentando por ela mesma.
É importante que esses casos sejam representados, porque nós vivemos com eles todos os dias e fazem parte de nossa vida diária. As pessoas têm que saber disso.
B – Nos emocionó la actitud de Guzmán al enterarse que Nadia iba a dejar la escuela. En tu opinión, es posible tener una relación sana entre personas de religiones y ideologías diferentes?
Por supuesto. Creo que con el respeto, el amor y la tolerancia, no debe haber ninguna barrera que impida una relación. Cada persona tiene que poder elegir con quien estar.
Português: Ficamos comovidos com a atitude de Guzmán, quando soube que Nadia ia deixar a escola. Na sua opinião, é possível ter um relacionamento saudável entre pessoas de diferentes religiões e ideologias?
Claro. Acredito que, com respeito, amor e tolerância, não deve haver qualquer barreira que impeça um relacionamento. Cada pessoa deve poder escolher com quem ficar.
B: ¿Te há dejado algún aprendizaje tu personaje o hay algo que quieras destacar de su personalidad?
La valentía de Nadia es algo que me llevo. Recuerdo muy bien la primera vez que leímos el capitulo 8. Fue dos semanas antes de rodar y no teníamos ni idea de quién era el asesino o asesina, ni supimos cómo iban a continuar nuestras tramas después del capítulo. Cuando ley la escena final de Nadia con su padre me sorprendió el coraje que sacó confesar a su padre lo que realmente deseaba.
Português: Sua personagem te deixou algum aprendizado ou há algo que você gostaria de destacar de sua personalidade?
A valentia/coragem de Nadia é algo que eu carrego comigo. Me lembro bem da primeira vez que lemos o capítulo 8. Foram duas semanas antes de gravar e não tínhamos ideia de quem era o assassino ou a assassina, ou como continuariam nossas histórias depois do capítulo. Quando li a cena final de Nadia com o pai dela, fiquei surpresa com a coragem que ela teve de confessar ao pai o que realmente queria.
B – Para quien todavía no ha visto la serie: ¿Qué podemos esperar de esta temporada?
Es un thriller muy potente que cuenta con un gran abanico de historias, con el que todo el mundo se podrá sentir identificado, no te dejará indiferente.
Português: Para quem ainda não assistiu à serie: o que podemos esperar desta temporada?
É um thriller (suspense) muito poderoso, que tem uma vasta gama de historias, com as quais todos podem se sentir identificados. Não o deixará indiferente.
– La pregunta más esperada: habrá una segunda temporada? Si es así, ¿Que podemos esperar de Nadia y como continuará la historia?
La verdad es que me alegra mucho poder confirmar que, como ha anunciado Netflix muy recientemente, sí, habrá segunda temporada. Los guionistas están trabajando ya en esta próxima temporada y aun no sabemos que sucederá. Estoy ansiosa por ver como continua la historia de Nadia y de Las Encinas.
Português: A pregunta mais esperada: Haverá uma segunda temporada? Se sim, o que podemos esperar de Nadia e como continuará sua história?
A verdade é que me alegra muito poder confirmar que, sim, haverá uma segunda temporada. Os escritores já estão trabalhando nesta próxima temporada e ainda não sabemos o que vai acontecer. Estou ansiosa para ver como continua a história de Nadia e Las Encinas.
B – ¿Qué mensaje te gustaría dejar a todos los fans de la serie, especialmente a los brasileños?
Me gustaría agradecer mucho a todos los espectadores de Brasil porque recibo mucho apoyo desde esta maravillosa tierra. Mando un gran abrazo a todos y todas y espero que sigan disfrutando la próxima temporada tanto como con la primera. ¡La haremos con mucho amor!
Português: – Que mensagem você gostaria de deixar para todos os fãs da série, principalmente os brasileiros?
Eu gostaria de agradecer muito a todos os espectadores do Brasil, porque recebo muito apoio dessa terra maravilhosa. Eu envio um grande abraço a todos e todas, e espero que continuem curtindo a próxima temporada tanto quanto a primeira. Nós vamos fazer isso com muito amor!
A série Elite está disponível na Netflix Brasil, com oito episódios e a segunda temporada, que já foi confirmada, ainda não tem data de estreia. Além da segunda temporada, a terceira já está confirmada e o espaço de tempo entre as duas será menor, pois estão sendo gravadas juntas. Serão oito episódios para cada temporada, com previsão de estreia para 2019 (segunda temporada) e 2020 (terceira temporada). Mais informações em nosso Instagram, assim que for divulgado.
Gostaríamos de agradecer à atriz Mina El Hammani a e sua agente, pela disponibilidade e atenção!
*Muchas gracias, Mina y su asesoría, por la atención. ¡Esperamos un día conocerlas personalmente! Deseo mucho éxito para tus carreras 🙂
*Gracias (again) a mis amigas, Tamara y Lara, porque me ayudaron con el desarrollo de la entrevista. ¡Adoro mucho ustedes, chicas <3!
Danna Paola tem 23 anos e é uma atriz e cantora mexicana. Sua estreia como atriz foi em 1999, aos quatro anos de idade, no programa infantil Plaza Sésamo. Depois, passou por outras produções latinas, mas, aqui no Brasil seu rostinho pode ser reconhecido em novelas que marcaram a infância de muitos brasileiros. Entre elas, as mais famosas são: “María Belén”, como protagonista; “Viva as Crianças! – Carrossel 2” (2003), como Estrella; “De pocas, pocas pulgas” (2003-2004), como Annie; ‘’Amy a Menina da Mochila Azul” (2004), como Amy e “Alegrifes e Rabujos’’ (2004), em que participou também como a personagem Amy. Atualmente, Danna está de volta às telinhas – dessa vez, em uma produção da Netflix, chamada Elite, que foi renovada para a segunda temporada nesta quarta-feira (17).
A história envolve um grupo de jovens, provenientes das famílias mais ricas da Espanha e estudantes do colégio Elite, que logo no primeiro capítulo, recebeu três novos alunos de uma escola pública. É uma mistura de interesses, intrigas, amor, disputa de classes e aborda, principalmente, os relacionamentos modernos. A personagem de Danna – Lucrecia ou apenas Lu – é uma das estudantes ricas e a mais inteligente da turma e, ao se deparar com a nova menina bolsista, percebe que tem uma nova inimiga pela frente e faz de tudo para provocá-la – vemos até casos de xenofobia, já que Nadia (Mina El Hammani) é uma menina muçulmana e muito dedicada. Apesar de ser egoísta e invejosa, Lu também é engraçada e possui muita personalidade – não tem como não se encantar.
Na segunda semana de estreia, Elite foi o programa mais assistido, de acordo com o The Binge Report (que mede o público de programas de streaming). Além disso, é o número 4 no IMDB (o banco de dados da indústria do entretenimento em todo o mundo) e a Netflix informou à Vanity Fair Espanha, que a audiência esta semana chegou a 127 milhões em todo o mundo. Aqui no Brasil, a série também está fazendo muito sucesso.
Em entrevista exclusiva para o Entretetizei, Danna contou sobre sua carreira, o lançamento de seu novo single, “Final Feliz” – que já alacançou 8.7 views em apenas uma semana e faz parte da trilha sonora de “Elite” – sobre a preparação para a série e muito mais! Vamos conferir?
(Clipe de “Final Feliz)
ENTREVISTA
1 – Blog: Hola Danna, ¿Cómo estás? En primer lugar, queremos agradecer tu disponibilidad y cariño con los fans brasileños y queremos saber tu opinión sobre esta primera temporada.
Olá Danna, como você está? Em primeiro lugar, queremos agradecer a sua disponibilidade e carinho com os fãs brasileiros e queremos saber sua opinião sobre essa primeira temporada.
Danna: Hola! Estoy aprendiendo portugués (risas)
– Olá! Estou aprendendo português (risos)
2- ¿Cómo fue tu preparación para la serie y como defines a tu personaje? (Como foi a sua preparação para a serie e como você define sua personagem?)
D – Bueno, la preparación para la serie fue bastante intensa, porque fue todo un mes antes de empezar a rodar, junto con Ramón Salazar y nuestros directores de trabajo de mesa y crear los personajes from scratch, desde raíz, para que tuvieran un pasado y un fondo bastante denso e interesante, para que no tuvieran nada de superficialidad al momento de contar la historia.
Estos personajes, al final, tienen algo que esconder y que nada es lo que parece, y totalmente mi personaje, creo que es uno de ellos y pues, el proceso fue también durante el rodaje seguir aprendiendo y disfrutando. Lu es alguien bastante diferente a todo lo que he estado trabajando durante toda mi carrera. Es bastante icónico y especial. Lo he disfrutado mucho mucho mucho.
Bom, a prepração para a serie foi bastante intensa, porque foi todo um mês antes de começar a gravar, junto com Ramón Salazar e nossos diretores de trabalho de mesa e criar os personagens from scratch, desde a raíz, para que tivessem um passado e um fundo bem denso e interesante, para que não tivessem nada de superficialidade no momento de contar a história.
Esses personagens, no final, têm algo a esconder e nada é o que parece. Meu personagem, creio que é um deles, e o proceso foi também durante as filmagens, para continuar aprendendo e desfrutando. Lu (sua personagem) é alguém bastante diferente de todos os personagens que trabalhei durante toda minha carreira. Ela é icônica e especial e tenho a desfrutado muito, muito, muito.
3 – Elite es una serie que muestra ambiciones, disputa de intereses, amistades, etc. Para el público que no ha tenido el gusto de verla ¿qué les podrías decir de esta primera temporada?
-Elite é uma serie que mostra ambições, disputa de interesses, amizades, etc. Para o público que ainda não assistiu à serie, o que você poderia dizer dessa primeira temporada?
– Yo creo que es el show más esperado de la era (podría decirlo. No es porque yo esté ahí, se los juro!). Es una combinación de todo en uno. De todo lo que esperabas y deseabas ver en un show en uno. Aparte de que toca temas, por supuesto, bastante controversiales e interesantes, crudos y orgánicos de llevar y de mostrar al mundo. Es muy satisfactorio ver como respetamos y llevamos una manera súper madura a la adolescencia que, al final, sí el hilo conductor es la lucha de clases sociales, pero va mucho más a fondo y cada personaje tiene una historia distinta e interesante que contar y además que todo es inesperado. Es un show que vas a poder digerir en menos de lo que te imaginas. Es bastante digerible y adictivo. Y creo que vas a acabar enamorado de todos los personajes.
Eu creio que é o show mais esperado da era (eu posso dizer isso. Não é porque eu estou nele, eu juro!). É uma combinação de tudo em um só. De tudo que esperavam e desejavam ver em um show, em uma coisa só. Além disso, ele trabalha com temas bem controversos e interessantes, crus e orgânicos, para mostrar ao mundo. É muito gratificante ver como respeitamos e tomamos um caminho super maduro para a adolescência, afinal, o fio condutor é a disputa de classes sociais, mas vai muito mais afundo e cada personagem tem uma história distinta e interessante para contar, além de que tudo é inesperado. É um show que você vai poder digerir em menos tempo que você imagina. É bastante digerível e viciante. E eu acho que você vai acabar se apaixonando por todos os personagens.
4 – ¿Cómo ha sido la reacción del público que ya te acompañaba y que pasó a conocer mejor tu trabajo y del público en general?
Como tem sido a reação do público, que já te acompanhava e que passou a conhecer melhor seu trabalho, e do público em geral?
– La reacción ha sido bastante rápida y efervescente. A mí, me ha impresionado mucho que en el primer fin de semana, Élite se haya convertido en la serie más vista del mundo, que hayamos sido número uno y estemos sobre arriba de FRIENDS (que es un show que yo soy muy fan) y, en este caso, para mí era como un momento muy importante, porque viene también junto con mi música.
A reação tem sido bem rápida e efervescente. A mim, me impressionou muito que no primeiro final de semana, Elite se transformou na série mais assistida do mundo, que tínhamos sido o número um e estávamos acima de FRIENDS (que é um show o qual sou muito fã) e, nesse caso, para mim foi um momento muito importante, porque veio também junto com a minha música.
5 – ¿Cómo crees que la muerte de Marina afectará la vida de los personajes?
Como você acha que a morte de Marina afetará a vida dos personagens?
– Mmm, no lo sé. Eso sería como muy ambiguo porque no sabemos. Yo creo que sería bastante metafóricamente, pero yo creo que obviamente también cambia la vida completamente.
Mmmmm, eu não sei…. Isso seria algo muito ambíguo porque não sabemos. Eu creio que seria uma mudança metafórica, mas acho que isso também mudaria a vida completamente.
6 – No se si tú sabes, pero has marcado la infancia de muchos brasileños. ¿Cómo te sientes sabiendo que muchos jóvenes que te siguen desde niña, te están acompañando ahora, en esta nueva etapa?
Eu não sei se você sabe, mas você marcou a infância de muitos brasileiros. Como você se sente sabendo que muitos jovens que te conhecem desde pequeña, estão te acompanhando agora, nessa nova etapa?
Pues para mi ha sido hermoso ver el apoyo y el cariño de Brasil que siempre he tenido, entonces, saber justamente que Élite también ha llegado a romperla a Brasil y que “Final Feliz” la están escuchando, aunque este es en español (risas). Todo esto me hace bastante ilusión poder visitar Brasil y poder conocerlos a todos, porque al final, han sido muchos años de mi carrera en los que he recibido mucho amor de parte de allá y por supuesto que tengo planeado hacer cosas con todo el público de Brasil, porque me emociona e ilusiona un montón y además, estoy aprendiendo portugués entonces créanme que les tengo mucho cariño.
Bom, para mim tem sido lindo ver o apoio e carinho do Brasil, que eu sempre tive, então, saber que Élite veio e mexeu com o Brasil e que estão ouvindo “Final Feliz” (sua nova música), mesmo que seja em español (risos), me deixa muito animada para visitar o Brasil e poder conhecer a todos, porque, afinal, têm sido muitos anos da minha carreira em que tenho recebido muito amor de lá e claro que eu tenho planejado fazer coisas com todo o público do Brasil, porque me emociona muito e, além disso, estou aprendendo português, então acreditem em mim, eu gosto MUITO de vocês.
7 – Me encantaría saber un poco sobre tu faceta musical. Cuéntanos un poco para los fans de Brasil sobre tu nuevo single “final feliz”. ¿Qué nos puedes adelantar acerca de tus proyectos musicales?
Eu gostaria de saber um pouco sobre sua carreira musical. Conte um pouco para os fãs do Brasil sobre seu novo single, “Final Feliz”. O que você pode nos adiantar sobre seus projetos?
Bueno, “Final Feliz” es mi nuevo single, que es parte del soundtrack de la serie Élite, por supuesto que es mi regreso a la música. He venido preparando esto desde hace 2 años. “Final feliz” ha sido el tema elegido para ser mi nuevo single, mi regreso a la música con este género, que es el reggaetón – yo le llamo “soft de reggaetón” porque, al final, esta super pop y es mucho mi estilo y con un titulo bastante especial, porque es dejarlo de verdad super a la imaginación y es bastante subliminal el “final feliz”.
Me emociona mucho como ha tenido este éxito, que en solo 6 días ya hemos sobrepasado los 4.5M de visitas y para mi, eso me emociona muchísimo y me hace mucha ilusión que a la gente le guste tanto. Además, junto con “final feliz”, lo vienen como arropando esta “so good” y “lo que no sabes”, que son otras dos canciones que están dentro de la serie y por si no la han visto, para la que la busquen y busquen estos temas dentro de estos 8 capítulos y los descarguen, porque son dos temas maravillosos y bastante cool. Estoy muy emocionada con este regreso a la música y creo que esta teniendo una gran final feliz.
Bem, “Final Feliz” é o meu novo single, que faz parte da trilha sonora da série Elite e é o meu retorno à música. Estou preparando isso há 2 anos. “Final Feliz” foi o tema escolhido para ser meu novo single, meu retorno à música, com esse gênero, que é o reggaetón – eu o chamo “soft de reggaetón” porque no final, está super pop e é muito o meu estilo e com um título especial, porque, é deixar para a imaginação, além do “Final Feliz” ser bastante subliminar.
Me emociona muito como eu tenho alcançado esse êxito, já que em apenas 6 dias, nós já ultrapassamos os 4,5 milhões de visualizações e, para mim, isso me emociona muitíssimo e eu estou muito animada para que as pessoas gostem. Também, junto com o “final feliz”, vêm como se estivessem concluindo isso, as músicas “so good ” e “lo que no sabes”, que são outras duas canções que estão na série e, se você não assistiu ainda, busquem-as dentro destes 8 capítulos e baixem-as também, porque são duas músicas-tema maravilhosas e muito legais.
Estou muito animada, acredite em mim, quando digo que o meu retorno à música me deixou bastante ansiosa, porque temos trabalhado duro e finalmente concluímos, então o vídeoclipe está incrível. Estou muito emocionada com esse retorno à música e creio que está tendo um grande final feliz.
8 – ¿Quién es el artista que más te inspira hoy en día? ¿Por qué?
Quem é o artista que mais te inspira hoje em dia e por quê?
Es difícil porque tengo muchos artistas en los que me inspiro. Normalmente me gusta mucho mucho (toda la vida) he amado a Beyoncé y a Whitney Houston. Ellas son como mis tops woman en cuestión vocal. Ariana Grande me encanta también. Amo como canta. En inspiración amo a Katy Perry. Yo creo que tengo una visión muy grande a que quiero llegar a ese lugar y es por lo que quiero trabajar un montón, que es JLO, que es esta chica del Bronx, latina, pues al final es latina y poder llegar a un lugar como el de ella…. me identifico muchísimo con ella, con su manera de pensar, la admiro un montón, se me hace guapísima y es alguien con quien de verdad amaría en algún momento poder conocer, cantar con ella. Es como un sueño. Yo creo que son mis tops y mis mujeres mas empoderadas que tengo en cuestión de inspiración, me gustan un montón.
É difícil porque têm muitos artistas que me inspiram. Durante toda a minha vida eu tenho amado a Beyoncé e Whitney Houston. Elas são como minhas “tops woman’’ em questão vocal. Eu gosto do jeito como a Ariana Grande canta também. Como inspiração, eu amo a Katy Perry. Eu creio que tenho uma visão muito grande de que quero chegar nesse lugar e é por isso que quero trabalhar muito, como a JLO, que é uma menina latina do Bronx. Afinal, ela é latina e, poder chegar a um lugar como esse….. eu me identifico muitíssimo com ela, com sua maneira de pensar, a admiro demais e Isso me faz sentir bonita e é alguém com quem eu realmente amaría, em algum momento, poder conhecer, cantar com ela. É como um sonho. Eu creio que essas são as minhas “tops” e as mulheres mais empoderadas em termos de inspiração. Eu gosto muito delas.
9 – Para terminar, ¿qué mensaje te gustaría dejar a todos los fans de Elite, principalmente de Brasil? Muchas gracias por el cariño y te esperamos un día en Brasil!
Para terminar, qual a mensagem que você gostaria de deixar a todos os fãs de Elite, principalmente do Brasil? Obrigada pelo carinho e te esperamos um dia no Brasil!
Pues, el mensaje es que no mueran en el intento de querer encajar, porque es uno de los temas mas difíciles y mas normales hoy en día en la sociedad, en obviamente la juventud que vivimos, bastante a prisa y corriendo por todo este mundo en el que vivimos tan loco.
Y no solo a Brasil, sino al mundo al final, tratemos de ser fieles a lo que realmente somos, sin tratar de querer encajar todo el tiempo a que te acepten siendo algo que no eres. La gente que te quiere, va a estar ahí por tu autenticidad y por la manera en la que te caracterizas y creo que el high school es justamente un momento muy importante en la vida de cualquier adolescente, para definir tu personalidad, lo que quieres y hacia, donde quieres ir… divertirte y poder disfrutar la vida, porque uno no tiene la vida comprada y que te das cuenta que aún asi Élite tenga un asesinato y toque temas bastante densos el hilo conductor principal también es el amor, entonces, hay que dejarse llevar por los sentimientos sinceros, sin sobrestimar tu sensibilidad.
Tiene que ser autentico. Eso es una de las cosas que más uno debe rescatar de la enseñanza, lo mejor que puede tener Élite, de todos los personajes. En especial, yo creo, de Lu, la madurez a la que uno tiene que llegar en su vida pasando por cosas buenas y malas y para poder tener éxito en la vida y ser felíz, que en realidad es un estado de ánimo (la felicidad), es una decisión. Pues, que disfruten, que tengan un final feliz. Que los amo, les mando muchos besos y que estoy deseando con muchas ansias poder ir a Brasil y visitarlos a todos. Muitos beijos. Muito brigado.
A mensagem é para que vocês não morram na tentativa de se encaixarem, porque é uma das questões mais difíceis e mais “normais” na sociedade hoje em dia, na juventude em que vivemos, com tanta pressa e correndo por esse mundo tão louco em que vivemos.E não só para o Brasil, mas para o mundo, afinal, devemos tentar ser fiéis ao que realmente somos, sem querer se encaixar todo o tempo, sendo algo que você não é, para que te aceitem.
As pessoas que amam você, estarão alí pela sua autenticidade e características e eu creio que o High School (ensino médio), é justamente um momento muito importante na vida de qualquer adolescente, para definir a sua personalidade, o que você quer, o que você quería e aonde quer chegar.
Divirta-se e seja capaz de aproveitar a vida, porque não temos certeza de nada. E você percebe que, mesmo que Elite tenha um assassinato e toque em assuntos bastante densos, o fio principal também é amor. Então, deixe-se levar pelos sentimentos sinceros, sem superestimar sua sensibilidade.
É preciso ser autêntico. Essa é uma das coisas que se deve salvar do ensino. É o melhor que pode ter Elite, de todos os personagens. Especialmente, penso, de Lu: a maturidade que ela tem que alcançar em sua vida, passando por coisas boas e ruins e ser capaz de ter sucesso na vida e ser feliz – o que é realmente um estado de espírito (felicidade). É uma decisão.
Bem, aproveite, tenha um final feliz. Também que eu os amo, mando muitos beijos e estou ansiosa para ir ao Brasil e visitar todos eles. Muitos beijos. Muito obrigado (em português)!
Elite está disponível na Netflix Brasil, com oito episódios e a segunda temporada, que já foi confirmada, ainda não tem data de estreia, mas divulgaremos em nosso Blog assim que obtivermos informações.
Gostaríamos de agradecer à atriz Danna Paola e sua agente, pela disponibilidade e atenção, já que tivemos a honra de sermos o primeiro veículo/site brasileiro a entrevistar a atriz depois da estreia da série e estamos muito felizes, pois adoramos o trabalho da Danna e desejamos muito sucesso em sua carreira e em sua vida.
*Muchas gracias, Danna y Nolci, por la atención y la simpatía de ustedes. ¡Esperamos un día conocerlas personalmente, pues son dos personas increíbles! Deseo mucho éxito y felicidad a ustedes!*
Beijos,
Anna 🙂
*Gracias a mis amigas, Tamara y Lara, porque me ayudaron con el español (e ao Danna Paola Brasil, que nos ajudaram com ideias de perguntas)*
To everyone from other countries: the article is in portuguese, but you can swipe down to read to the full interview in english!
Bonita e talentosa, Lesley-Ann Brandt tem feito grande sucesso na série americana Lucifer, da FOX, como Mazikeen. A atriz tem descendência sul-africana e começou sua carreira artística como modelo e em um programa Neozelandês de TV. Seu primeiro trabalho com produções americanas foi em Spartacus: Blood and Sand,no papel de Naevia, amante do gladiador gaulês Crixus. Além da série, ela já esteve presente em outros sucessos da TV, como CSI: Nova York, Spartacus: Gods of the Arena, The Librarians, Gotham, entre outros.
Em Lucifer, ela interpreta a personagem Mazikeen (apelidada de ‘Maze’), um demônio em forma de mulher, que seguiu Lucifer Morningstar até a Terra. Ela é muito poderosa e sempre está atenta ao que acontece ao redor dele. É uma guarda-costas e “esconde” sua verdadeira identidade ao trabalhar como bargirl no luxuoso clube de seu chefe (Lucifer).
E pra variar, o Entretetizei entrou em contato com a produção da atriz (essa Anna não tem jeito, né?) e conseguiu uma entrevista. Dessa vez, a conversa teve que ser por e-mail, pois a atriz estava com pouco tempo para um telefonema. Ela contou para o blog sobre como se sentiu após a notícia da renovação de Lucifer, falou sobre carreira e também deixou um recadinho para os fãs brasileiros! Vamos conferir? *Já adianto que ela é muito engraçada e adora o carinho do Brasil.
English: Lesley-Ann Brandt is a talented South African-born actress, who plays Mazikeen, on the Netflix television series ‘Lucifer’. She has acted in many famous productions: CSI, Spartacus (her 1st work on American series), Gotham, and so on. You will read an exclusive interview for the Brazilian website “Entretetizei” bellow. Enjoy it!
1 – Anna: To start off the interview, I would like to ask you: how did you feel after Lucifer was renewed for Season 4?
(Para começar, eu gostaria de saber: como você se sentiu depois que ‘Lucifer’ foi renovada para a quarta temporada?)
Lesley: I was extremely happy and surprised to be honest. Of course, so humbled by the fans reaction to the cancellation and how much they rallied.
(Eu fiquei extremamente feliz e surpresa, para ser sincera. Claro, tão triste com a reação dos fãs ao cancelamento e o quanto mobilizaram-se.)
2 – Anna: Mazikeen is a kind of demon and is very devoted to Lucifer. How was the construction of your character and what characteristics do you prefer about her?
(Mazikeen é um tipo de demônio e é muito devota a Lucifer. Como foi a construção dessa personagem e quais características você mais gosta nela?)
Lesley: Mazikeen is probably the character I share the most traits with. Loyalty, very protective of my family and friends, sense of humor. And yes, I do own leather pants.
I had such a wonderful starting point in that she is one of the comic book characters, but a lot of what you see is me pulling from my real life. Maze trying to fit in on earth was very much me at 17 moving from South Africa to New Zealand when I was 17 and struggling to fit in.
(Mazikeen é provavelmente a personagem com a qual eu mais compartilho traços. Fiel, muito protetora da família e amigos, senso de humor… Sim, eu tenho/uso calças de couro – detalhe que ela enfatizou com ‘’do own’’ hahaha adorei).
(Eu tive um incrível ponto de partida, já que ela é uma das personagens das histórias em quadrinhos, mas muito do que você vê, sou eu, trazendo um pouco da minha vida real. Maze tentando se adequar na Terra foi muito eu, me mudando da África do Sul para a Nova Zelândia, quando eu tinha 17 anos e estava lutando para me encaixar.)
3 – Anna: Can you tell us about the character “Naevia” in Spartacus and how did you feel in your first experience as an actress on an American television series?
(Você pode nos falar sobre a personagem ‘Naevia’, de Spartacus e como foi sua primeira experiência como atriz numa série de TV Americana?)
Lesley: That was my second acting job and it was where I learnt so much. The size and scope of that show as well as the writing and language made it a dream job. Naevia is very different to Maze. A slave, softer on the outside and more reserved but they share a strength that attracted me to the roles respectively.
(Foi meu segundo trabalho de atuação e onde eu mais aprendi. O tamanho e o âmbito do show, assim como a escrita e a linguagem, fizeram disso um trabalho dos sonhos. Naevia é bem diferente de Maze: uma escrava, mais leve do lado de fora e mais reservada. Mas eles compartilharam uma força que me atraiu respectivamente para os papéis.)
4 – Anna: About your career: which role did you like the most since you started acting and why?
(Sobre sua carreira: qual dos papéis você mais curtiu fazer desde que começou a atuar e por quê?)
Lesley: Naevia and Mazikeen are my top two. I can’t choose. I think because they are both women who no matter what life threw at them, they remained who they are to the core of them. When I was younger, I’d often find myself at odds with parts of me in an attempt to fit into a group. It wasn’t till I started down this path of acting that I found my fellow “weirdos”. I mean, what 10 year old looks at herself in the mirror asking things like, how are we on earth. Who told us Levi’s were cool, Why am I here? I was a strange child at times but I love my strangeness.
(Naevia e Mazikeen estão no meu ‘top two’ – dois principais. Eu não consigo escolher. Eu acho que é porque elas são duas mulheres que, não importa onde a vida as colocou, elas manteram-se sendo elas mesmas até o topo/fim.)
(Quando eu era mais nova, eu costumava me encontrar em conflito, com partes de mim tentando se encaixar em um grupo. Não encontrei, até que comecei a fazer esse caminho da atuação e encontrei meus companheiros ‘’esquisitos”. Quero dizer: uma pessoa de 10 anos olha para si mesma no espelho e pergunta coisas do tipo: “como somos na terra’”? Quem disse que Levi’s são legais? Por que estou aqui? Eu era uma criança estranha de vez em quando, mas eu amo minha “esquisitice”.)
5 – Anna: How important can a fanbase be to reach a level where they can rescue series like Lucifer? What do you think of Lucifer fans?
(O quão importante uma base de fãs pode ser a ponto de alcançar um nível onde conseguem recuperar uma série, como Lucifer?)
Lesley: I’m so humbled by all our fans who helped make a season 4 possible. I have to shout out our passionate Brazilian fans who just never quit. I think the landscape of television is changing, the power of social media is evident, how content is viewed is ever evolving, so Lucifer in Netflix makes sense. We have an international fan base.
(Eu estou tão emocionada com todos os fãs que ajudaram a tornar possível a quarta temporada. Eu preciso exaltar nossos apaixonados fãs brasileiros, que simplesmente nunca desistiram. Eu acho que o panorama da televisão está mudando. O poder das mídias digitais é evidente; como o conteúdo é visto, está sempre evoluindo…. então Lucifer na Netflix faz sentido. Nós TEMOS uma base internacional de fãs.)
6 – Anna: Mazikeen has a strong and powerful personality and these characteristics attracted the public’s attention, especially women’s attention. Do you think this character has helped women’s around the world recognize their importance and power?
(A Mazikeen tem uma personalidade forte e poderosa e essas características atraíram a atenção do público, especialmente o público feminino. Você acha que essa personagem tem ajudado mulheres ao redor do mundo a reconhecer sua importância e poder?)
Lesley: I sure hope so. I’ve certainly learnt a lot just from playing her. Vulnerability is strength too. As someone who grew up in South Africa, you are raised to be tough, especially as a girl to prepare you for the world because the world still does not see women as they should be. If Mazikeen helps remind women just how strong they are, that our feminine qualities are equally as important as our masculine ones, then I’m doing my job.
(Eu realmente espero que sim. Certamente eu aprendi muito interpretando-a. Vulnerabilidade é força também. Como alguém que cresceu na África do Sul, você é criado para ser resistente, especialmente como uma menina, para se preparar para o mundo; porque o mundo ainda não vê a mulher do jeito que deveria ser vista. Se Mazikeen ajuda a lembrar as mulheres o quanto poderosas elas são, que nossas qualidades femininas são tão importantes quanto as masculinas, então eu estou fazendo meu trabalho.)
7 – Anna: What can we expect from Lucifer season 4, especially from Mazikeen?
(O que podemos esperar da quarta temporada de Lucifer, especialmente da Mazikeen?)
Lesley: I don’t know too much, but I will say, I think she will find love.
(Eu não sei muito, mas eu acho que ela encontrará um amor.)
8 – Anna: What about your future projects? Anything coming soon?
(E sobre seus trabalhos futuros? Alguma coisa vindo por aí?)
Lesley: My focus fit the next 6 months is Lucifer. I have some film projects I can’t say too much about.
(O meu foco, nos próximos seis meses, é Lucifer. Eu tenho alguns projetos de filmes, mas não posso falar muito sobre eles.)
9 – Anna: To finish, can you send a message to your Brazilian fans?
(Para terminar, você pode mandar uma mensagem para os seus fãs Brasileiros?)
Lesley: Brazil I want to thank you so much for your support. I hope to visit really soon and I send you all so much love.
(Brasil, eu quero agradecer muito pelo seu apoio. Eu espero poder visitar vocês em breve e envio a todos vocês muito amor #fofa.)
English: What a wonderful interview! I’m so glad because I had the opportunity to interview Lesley. She’s such an inspiration to me and I really appreciate her career, kindness and personality. I hope you enjoyed the interview as much as I did. I hope to get the chance to meet her one day. (Lesley, please, you REALLY have to visit Brazil! Hahaha. Thanks for the interview!).
Que entrevista maravilhosa! Eu (Anna) adoro a Lesley. Acho que ela é um exemplo muito legal pra nós mulheres e sua personagem (Maze) também. Foi incrível ter feito essa entrevista e estou muito feliz por mais uma vez realizar um sonho. Peço para que deem os devidos créditos, caso usem esta entrevista, áudio ou qualquer parte dela, ok?
E por favor, quem ainda não assistiu Lucifer, ASSISTA! É uma série muito boa e o elenco é de um talento só. Onde assistir? Na Netflix. Lá você encontra as duas primeiras temporadas; já a terceira, está passando na Universal Channel, toda quarta-feira, às 23h (canal fechado) e online – achei um link pra vocês, com a terceira temporada completa: https://www.luciferbrasil.com.br/p/3-temporada-episodios.html
Nós usamos cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços, personalizar publicidade e recomendar conteúdo de seu interesse. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento. Acesse nossa política de privacidade atualizada e nossos termos de usoe qualquer dúvida fique à vontade para nos perguntar!